Cliquez ici >>> đŠ alcatel f580 s duo mode d emploi
Getmore done with the new Google Chrome. A more simple, secure, and faster web browser than ever, with Googleâs smarts built-in. Download now.
Justeapres appuyez 5 seconde sur le bouton de recherche de combinĂ© sur la base philips (celle oĂč se trouve le repondeur). Ce bouton se situe juste derriere l'endroit oĂč vous posez le combinĂ© sur la base. Votre combinĂ© sera de nouveau associĂ© Ă sa base d'origine et vous devriez recuperer le repertoire.
Discussionsde la communauté SAV Darty SMILE - Catégorie Téléphone fixe - ALCATEL : Comment effacer les numero des appels recus - Bonjour, Comment effacer les numero des appels recus? merci 3322412. En poursuivant votre navigation, vous acceptez l'utilisation des cookies pour vous proposer des services et des offres adaptés à vos
Thedownload section of Alcatel provides user guides, FAQ`s and other useful service tips. All the support information published here is free of charge and may gladly be used. How to download Alcatel One Touch user manuals? Just click on the link below and you will be forwarded to the official Alcatel One Touch support website. After choosing the correct
Ilpeut sâavĂ©rer nĂ©cessaire de dĂ©placer lĂ©gĂšrement le dĂ©crocheur pour trouver la meilleure position dâĂ©lĂ©vation possible (nâenlever quâun tout petit morceau du papier protecteur de ruban adhĂ©sif pour fixer temporairement le dĂ©crocheur dans une position dâessai). 2. Utiliser le commutateur rĂ©gulateur de hauteur Ă trois positions pour rĂ©gler le dĂ©crocheur Ă sa
Camping A La Rencontre Du Soleil Avis. Besoin dâun manuel pour votre Alcatel F630 Duo TĂ©lĂ©phone sans fil ? Ci-dessous, vous pouvez visualiser et tĂ©lĂ©charger le manuel PDF gratuitement. Il y a aussi une foire aux questions, une Ă©valuation du produit et les commentaires des utilisateurs pour vous permettre dâutiliser votre produit de façon optimale. Si ce nâest pas le manuel que vous dĂ©sirez, veuillez nous produit est dĂ©fectueux et le manuel nâoffre aucune solution ? Rendez-vous Ă un Repair CafĂ© pour obtenir des services de rĂ©paration gratuits. Mode dâemploi ĂvaluationDites-nous ce que vous pensez du Alcatel F630 Duo TĂ©lĂ©phone sans fil en laissant une note de produit. Vous voulez partager vos expĂ©riences avec ce produit ou poser une question ? Veuillez laisser un commentaire au bas de la satisfaite de ce produit Alcatel ? Oui Non8 Ă©valuations Foire aux questionsNotre Ă©quipe dâassistance recherche des informations utiles sur les produits et des rĂ©ponses aux questions frĂ©quemment posĂ©es. Si vous trouvez une inexactitude dans notre foire aux questions, veuillez nous le faire savoir en utilisant notre formulaire de contact. Quelle est la diffĂ©rence entre une station de base et une station de chargement ? VĂ©rifiĂ© La station de base est l'unitĂ© qui crĂ©e une connexion et recharge Ă©galement le combinĂ©. Une station de chargement ne fait rien Ă part recharger le combinĂ©. Cela a Ă©tĂ© utile 1137 Que signifie DECT ? VĂ©rifiĂ© DECT signifie Digital Enhanced Cordless Communications communications numĂ©riques sans fil amĂ©liorĂ©es et est une technologie principalement utilisĂ©e dans les tĂ©lĂ©phones sans fil. Cela a Ă©tĂ© utile 512
Consultez gratuitement le manuel de la marque Alcatel F680 Duo ici. Ce manuel appartient Ă la catĂ©gorie TĂ©lĂ©phones et a Ă©tĂ© Ă©valuĂ© par 1 personnes avec une moyenne de Ce manuel est disponible dans les langues suivantes -. Vous avez une question sur le F680 Duo de la marque Alcatel ou avez-vous besoin dâaide? Posez votre question iciSpĂ©cifications du F680 Duo de la marque Alcatel Vous trouverez ci-dessous les spĂ©cifications du produit et les spĂ©cifications du manuel du Alcatel F680 Duo. GĂ©nĂ©ralitĂ©s Marque Alcatel ModĂšle F680 Duo Produit TĂ©lĂ©phone EAN 3700601417388 Langue - Type de fichier Mode dâemploi PDF reprĂ©sentation / rĂ©alisation Type TĂ©lĂ©phone DECT RĂ©pondeur intĂ©grĂ© Oui Type de combinĂ© CombinĂ© sans fil Type de sonnerie Monophonique Nombre de sonneries 10 Nombre de niveaux de volumes de la sonnerie 5 Nombre de niveaux de volume rĂ©glables Ă la main 5 PortĂ©e maximum intĂ©rieur 50 m PorteĂ© maximum extĂ©rieur 300 m Design Type de montage Bureau Couleur du produit Noir TĂ©lĂ©phone des personnes ĂągĂ©es Oui QuantitĂ© de boutons programmables 21 Gros boutons Oui Verrouillage du clavier Oui CaractĂ©ristiques du tĂ©lĂ©phone Haut-parleur Oui CapacitĂ© du rĂ©pertoire 50 entrĂ©es Fonction Paging Touche de recherche du combinĂ© sur la base Oui NumĂ©rotation Tone/Pulse Nombre de messages sur station d'accueil Oui CaractĂ©ristiques de gestion Gestion d'appel Identification de l'appelant Oui Recomposer Oui Liste de recomposition 10 Indication TĂ©moin de charge faible Oui Indication vocale Oui Ăcran Ăcran integrĂ© Oui Ăcran LCD Couleur de Backlight Bleu ContrĂŽle de la luminositĂ© de l'affichage Oui Ăcran backlight Oui ConnectivitĂ© EntrĂ©e DC Oui Connecteur RJ-11 Oui Puissance Type de batterie AAA Nombre de batteries prises en charge 2 Technologie batterie Hybrides nickel-mĂ©tal NiMH CapacitĂ© de la batterie 300 mAh Autonomie en veille 100 h Temps de communication 8 h Poids et dimensions Dimensions de base 95 x 92 x 88 mm Dimensions du combinĂ© LxPxH 48 x 24 x 165 mm Contenu de l'emballage Nombre de combinĂ©s inclus 2 Manuel d'utilisation Oui Station de base Oui voir plus
F580-S / F580-S DUO / F580-S Trio Start Up Guide FRANĂAIS Dans le cadre de notre engagement pour la prĂ©servation et le respect de l'environnement, nous incluons dans nos emballages des mini-guides. Vous trouverez la notice complĂšte ainsi qu'une aide en ligne sur notre site internet PREMIĂRE INSTALLATION Installation de votre tĂ©lĂ©phone - ProcĂ©dez aux divers branchements sur la base. Branchez le cĂąble de la ligne tĂ©lĂ©phonique sur votre BOX ou sur une prise murale Ă l'aide d'une prise tĂ©lĂ©phonique en T et branchez le cĂąble d'alimentation sur une prise secteur. - InsĂ©rez les batteries dans le combinĂ© ou les combinĂ©s version duo et trio. Branchement du chargeur modĂšles duo/trio Branchez l'adaptateur secteur sur une prise secteur 230 V CA, 50 Hz. Avant de commencer Ă utiliser votre tĂ©lĂ©phone, mettez les batteries Ă charger pendant 15 heures. utilisez uniquement l'adaptateur qui vous a ete fourni avec la base et avec les batteries rechargeable de votre telephone. Touches du combinĂ© et de la base 1. Touche OK/Menu 2. Touche Retour / Secret / Interphone 3 & 4. Touche de navigation , 5. Touche Raccrocher/Quitter 6. 3 touches d'accĂšs direct M1, M2, M3 pour appeler automatiquement le numĂ©ro enregistrĂ©. 7. Touche Ă©toile - Pour verrouiller/dĂ©verrouiller le clavier; pour basculer entre un appel interne et un appel externe; - Touche 0 en mode dĂ©crochĂ© appuyez et maintenez enfoncĂ©e pour composer un flash; - Touches 1, 2, 3 en mode veille/dĂ©croher appuyez et maintenez enfoncĂ©e pour composer le numĂ©ro affectĂ© Ă la touche correspondante. Sur la touche 1 accĂšs par dĂ©faut au 3103 messagerie vocale d'Orange* 8. Touche DĂ©crocher / appuyez pour activer/dĂ©sactiver le mains libres. Pendant un appel Touche Recherche de combinĂ© / Association - Pour localiser le combinĂ© 9. /pour dĂ©marrer la procĂ©dure d'association. Pour les modĂšles multicombinĂ©s, tous les combinĂ©s fournis sont dĂ©jĂ associĂ©s Ă la base. L'association n'est donc nĂ©cessaire que pour les combinĂ©s supplĂ©mentaires que vous achetez et pour les combinĂ©s dĂ©fectueux que vous devez remplacer. *Sous rĂ©serve d'abonnement et de disponibilitĂ© du service auprĂšs de l'opĂ©rateur de ligne fixe. Icones de l'Ă©cran Indique que les batteries sont complĂštement chargĂ©es. Indique que les batteries sont complĂštement dĂ©chargĂ©es. Indique qu'un appel externe est en cours ou a Ă©tĂ© mis en attente. L'icĂŽne clignote lorsque vous recevez un appel. Indique que vous avez reçu un message vocal*. AllumĂ© fixe lorsque vous activez la fontion rĂ©veil. Clignote lorsque le rĂ©veil se dĂ©clenche. S'affiche sur l'Ă©cran lorsque vous passez en mode mains-libres S'affiche sur l'Ă©cran lorsque vous coupez la sonnerie. Le nombre de barres est proportionnel Ă la qualitĂ© du signal. Plus le signal est faible, plus le nombre de barres affichĂ©es sur l'Ă©cran est faible. Lorsque le combinĂ© est hors de portĂ©e ou recherche sa base, l'Ă©cran n'afiche aucune barre. AllumĂ© lorsque vous avez reçu un nouvel appel. Ăteint lorsque vous avez consultĂ© le journal des appels. PrĂ©cautions d'emploi Pour disposer de la portĂ©e maximale et pour rĂ©duire les interfĂ©rences, voici quelques recommandations qui vous seront trĂšs utiles pour choisir le meilleur emplacement pour votre base. âą Choisissez un emplacement intĂ©rieur pratique, en hauteur et central, sans obstacle entre le combinĂ© et la base. âą La base doit ĂȘtre Ă©loignĂ©e d'autres appareils Ă©lectroniques tels qu'une tĂ©lĂ©vision, un four Ă micro-ondes, une radio, un ordinateur, un appareil sans fil ou un autre tĂ©lĂ©phone sans fil. âą Ne posez pas la base en face d'un Ă©metteur de frĂ©quences radio, par exemple l'antenne extĂ©rieure d'une station Ă©mettrice pour tĂ©lĂ©phones portables. âą Ăvitez de brancher la base sur la mĂȘme ligne Ă©lectrique qu'un gros appareil Ă©lectromĂ©nager pour Ă©viter le risque potentiel d'interfĂ©rence. Essayez de dĂ©placer l'appareil ou la base sur une autre prise secteur. Si la qualitĂ© de rĂ©ception est insuffisante, essayez de dĂ©placer la base Ă un autre endroit. La portĂ©e maximale peut ĂȘtre moindre que celle annoncĂ©e selon l'environnement et divers facteurs structurels. La portĂ©e en intĂ©rieur est normalement moindre que la portĂ©e en extĂ©rieur. Choisir la langue et le temps de flashing pour le bon fonctionnement de votre tĂ©lĂ©phone sur le rĂ©seau Par dĂ©faut le temps de flashing en France est "MEDIUM" - / ou pour sĂ©lectionner REGL. COMB / / ou pour sĂ©lectionner LANGUE / / ou pour sĂ©lectionner la langue que vous dĂ©sirez / . - / ou pour sĂ©lectionner REGL. BASE / / ou pour sĂ©lectionner DELAI R / pour sĂ©lectionner / MEDIUM / / ou . Utilisation de votre tĂ©lĂ©phone Recevoir et mettre fin Ă un appel - ou Ămettre un appel - avant ou aprĂšs la composition du numĂ©ro. - Depuis la liste Bis . - depuis le journal des appels* / ou / . Remarque Vous devez ĂȘtre abonnĂ© au service d'identification de l'appelant pour que le numĂ©ro ou le nom de l'appelant figure dans le journal des appels. - NumĂ©roter depuis une mĂ©moire directe Appuyez sur TOUCHE 1, TOUCHE 2 ou TOUCHE 3 pendant quelques secondes ou appuyez sur M1, M2 ou M3. - Depuis le rĂ©pertoire / / REPERTOIRE / ou / . - Pendant un appel Pour activer/dĂ©sactiver le mode mains-libres . Pour appeler un combinĂ© en interne - Si vous n'avez que 2 combinĂ©s associĂ©s Ă la base . - Si vous avez plus de 2 combinĂ©s inscrits auprĂšs de la base / tapez le numĂ©ro du combinĂ©. - Pour appeler tous les combinĂ©s 9. Pour rĂ©aliser une confĂ©rence Ă trois pendant l'appel / INTERCOM / / ou pour sĂ©lectionner le numĂ©ro du combinĂ© ou tous les combinĂ©s / Ă partir du combinĂ© appelĂ© pour rĂ©pondre / appuyez longuement sur . RĂ©pertoire 50 entrĂ©es Enregistrer un contact dans le rĂ©pertoire / ou pour sĂ©lectionner REPERTOIRE / / / sĂ©lectionnez AJOUTER / / tapez le nom du contact / / tapez le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone du contact / / choisir la melodie / . Pour les modĂšles Duo et Trio, le rĂ©pertorie, le journal des appels et le dernier numĂ©ro enregistrĂ© pour rappel sont communs Ă tous les combinĂ©s. Pour affecter les mĂ©moires directes aux touches M1, M2, M3, 1, 2 & 3 / ou pour sĂ©lectionner REGL. COMB / / ou pour sĂ©lectionner MEM. DIRECTE / / ou pour sĂ©lectionner M1, ou M2, ou M3, ou TOUCHE 1, ou TOUCHE 2 ou TOUCHE 3 / / modifiez ou tapez le numĂ©ro / . RĂ©glages Vous pouvez personnaliser ce tĂ©lĂ©phone selon vos prĂ©fĂ©rences. Pour accĂ©der aux diffĂ©rentes possibilitĂ©s, appuyez sur . - Pour personnaliser un combinĂ© nom, mĂ©lodie, langue, etc. ou pour sĂ©lectionner REGL. COMB / . - Pour modifier le code PIN, associer un combinĂ©, le rĂ©initialiser ou pour sĂ©lectionner REGL. BASE / . SPĂCIFICATIONS TECHNIQUES PortĂ©e en champ libre Jusqu'Ă 300 mĂštres* PortĂ©e en intĂ©rieur Jusqu'Ă 50 mĂštres* Autonomie des batteries du 8 heures en conversation** combinĂ© valeurs moyennes 100 heures en veille** Nombre de combinĂ©s Jusqu'Ă 5 Communication entre com binĂ©s Oui ConfĂ©rence Ă trois Oui 1 correspondant externe + 2 correspondants internes Alimentation Ă©lectrique/ Adaptateur de la base Adaptateur de la base/Chargeur ModĂšle VT04EEU06045/S003IV0600045/ RJ-AS060450E002 EntrĂ©e 100-240 V/50-60 Hz/0,15 A Sortie 6 V CC/450 mA Adaptateur du chargeur ModĂšle VT04EEU06045/S003IV0600045/ RJ-AS060450E002 EntrĂ©e 100-240 V/50-60 Hz/0,15 A Sortie 6 V CC/450 mA Utilisez uniquement les adaptateurs fournis avec votre tĂ©lĂ©phone. Courant alternatif monophasĂ©, excluant les installations informatiques rĂ©gies par la norme EN60950-1. Attention selon cette norme, la tension du rĂ©seau est considĂ©rĂ©e comme dangereuse. Connexion tĂ©lĂ©phonique Connexion Ă une ligne tĂ©lĂ©phonique analogique de classe TRT3 tension du rĂ©seau des tĂ©lĂ©communications, conformĂ©ment Ă la norme EN60 950-1. Batteries AAA â 1,2 V NiMH rechargeables Utilisez uniquement les batteries fournies avec votre tĂ©lĂ©phone. L'utilisation d'un autre type de batteries vous expose Ă un risque d'explosion. Eliminez vos batteries usagĂ©es conformĂ©ment aux rĂšgles de protection de l'environnement en vigueur dans votre rĂ©gion. TempĂ©ratures de Entre 5°C et 40°C fonctionnement * Variable en fonction de l'environnement. ** DonnĂ©es dĂ©pendantes de la charge initiale des batteries. EN CAS DE PROBLEME D'une maniĂšre gĂ©nĂ©rale, en cas de problĂšme, retirer les batteries dans tous les combinĂ©s. DĂ©connecter votre appareil. Attendre environ 1 minute. Reconnecter l'alimentation Ă©lectrique et rĂ©insĂ©rer les batteries. Si vous avez achetĂ© votre produit dans une agence Orange boutique, 1014, web Si vous dĂ©sirez bĂ©nĂ©ficier de conseils ou d'informations quant Ă l'usage de ce tĂ©lĂ©phone ou en cas de panne, merci de contacter l'assistance technique d'orange en appelant le 3900. Ce service est gratuit, l'appel est au prix d'une communication classique selon votre abonnement, ou dĂ©comptĂ© de votre forfait. Le temps d'attente avant la mise en relation avec le conseiller est gratuite depuis les rĂ©seaux Orange. Si l'appel est passĂ© depuis un autre opĂ©rateur, consultez ses tarifs. Si vous avez achetĂ© votre tĂ©lĂ©phone hors Orange une assistance tĂ©lĂ©phonique est Ă votre disposition au 0820820217, du lundi au samedi de 8h00 Ă 19h00 appel facturĂ© selon le tarif en vigueur. SECURITE En l'absence d'alimentation secteur, vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels. En cas de fuite de gaz ou de tout autre danger d'explosion, n'utilisez pas votre tĂ©lĂ©phone pour appeler les autoritĂ©s responsables, Ă proximitĂ© de ce danger. N'ouvrez pas votre appareil ni son adaptateur secteur pour ne pas vous exposer Ă un risque de choc Ă©lectrique. N'essayez jamais d'ouvrir les batteries, elles contiennent des substances chimiques dangereuses. Votre poste tĂ©lĂ©phonique doit ĂȘtre installĂ© dans un endroit sec, Ă l'abri de la chaleur, de l'humiditĂ© et des rayons directs du soleil. Pour Ă©viter les interfĂ©rences radio, Ă©loignez le poste tĂ©lĂ©phonique d'au-moins 1 mĂštre de tout appareil Ă©lectrique et autre tĂ©lĂ©phone. ! Ne pas utiliser votre poste tĂ©lĂ©phonique pour signaler une fuite de gaz Ă proximitĂ© de cette fuite. En cas d'orage, il est prĂ©conisĂ© de ne pas utiliser cet appareil. ENVIRONNEMENT Ce symbole signifie que votre appareil Ă©lectronique hors d'usage doit ĂȘtre collectĂ© sĂ©parĂ©ment et non jetĂ© avec les dĂ©chets mĂ©nagers. Dans ce but, l'Union EuropĂ©enne a instituĂ© un systĂšme de collecte et de recyclage spĂ©cifique dont les fabricants ont la responsabilitĂ©. Aidez-nous Ă prĂ©server l'environnement dans lequel nous vivons ! CONFORMITE Le logo imprimĂ© sur l'appareil atteste que ce dernier est conforme aux exigences essentielles et Ă toutes les directives pertinentes. Vous pouvez consulter cette dĂ©claration de conformitĂ© sur notre site Web - Puissance d'emission maximale 24dBm - Plage de frĂ©quence 1800-1900MHz Le logo et le nom Alcatel sont des marques enregistrĂ©es d'Alcatel -Lucent et sont utilisĂ©es sous licence par Atlinks. GARANTIE Vous ĂȘtes priĂ© de lire attentivement le guide d'utilisation inclus dans ce coffret. Le produit Alcatel F580-S et Alcatel F580-S duo/trio est un Ă©quipement agréé conformĂ©ment Ă la rĂ©glementation europĂ©enne, attestĂ© par le marquage CE. Le produit que vous venez d'acheter est un produit technologique, il doit ĂȘtre manipulĂ© avec soin. A noter vous disposez d'une garantie lĂ©gale sur ce produit conformĂ©ment Ă la rĂ©glementation applicable Ă la vente des biens de consommation dans le pays dans lequel vous avez effectuĂ© cet achat. Pour toute information relative Ă cette garantie lĂ©gale, veuillez vous adresser Ă votre revendeur. Sans prĂ©judice de la garantie lĂ©gale dont les produits bĂ©nĂ©ficient, ATLINKS garantit que le produit figurant dans le prĂ©sent coffret est conforme Ă ses spĂ©cifications techniques figurant dans le guide d'utilisation inclus dans le prĂ©sent coffret, et ce pendant une pĂ©riode de garantie, comptĂ©e Ă partir de la date d'achat du Produit neuf, la date figurant sur votre facture ou votre ticket de caisse oĂč est indiquĂ© le nom de votre revendeur faisant foi, et Ă©gale Ă Vingt quatre 24 mois pour l'appareil tĂ©lĂ©phonique, Ă l'exclusion des consommables, accessoires et batteries. Pour toute rĂ©clamation au titre de cette garantie pendant la pĂ©riode de garantie, vous devez retourner le Produit au complet, auprĂšs de votre revendeur, accompagnĂ© de la preuve d'achat, constituĂ©e par la facture ou le ticket de caisse Ă©mis par votre revendeur, indiquant le lieu de l'achat et le numĂ©ro de sĂ©rie du Produit, suivant l'apparition ou la dĂ©couverte de la dĂ©fectuositĂ©. ATLINKS s'engage Ă rĂ©parer tout Ă©lĂ©ment dĂ©fectueux du fait d'un vice de conception, de matiĂšre ou de fabrication, Ă ses frais, ou Ă le remplacer, Ă ses frais, par un Ă©lĂ©ment identique ou au moins Ă©quivalent en termes de fonctionnalitĂ©s et de performances. Si la rĂ©paration ou le remplacement s'avĂšrent impossibles Ă des conditions commerciales normales, le Produit vous sera remboursĂ© ou remplacĂ© par un Produit Ă©quivalent. Dans la limite maximum autorisĂ©e par le droit applicable, le produit ou l'Ă©lĂ©ment de remplacement, qui peut ĂȘtre neuf ou reconditionnĂ©, est garanti pendant une pĂ©riode de quatre vingt dix 90 jours Ă compter de la date de rĂ©paration ou jusqu'Ă la date de fin de la pĂ©riode de garantie initiale si cette derniĂšre est supĂ©rieure Ă quatre vingt dix 90 jours, Ă©tant prĂ©cisĂ© que toute pĂ©riode d'immobilisation du Produit d'au moins sept 7 jours s'ajoutera Ă la durĂ©e de garantie restant Ă courir. Cette garantie ne s'applique pas dans les cas suivants - Installation ou utilisation non conforme aux instructions figurant dans le guide de l'utilisateur, - Mauvais branchement ou utilisation anormale du Produit, notamment avec des accessoires non compatibles, comme indiquĂ© sur le guide d'utilisation, - Produit ouvert, modifiĂ© ou remplacĂ© au moyen de piĂšces non agréées, numĂ©ro de sĂ©rie effacĂ©, illisible, dĂ©tĂ©riorĂ©, - Usure normale, y compris l'usure normale des accessoires, batteries et Ă©crans, - Non respect des normes techniques et de sĂ©curitĂ© en vigueur dans la zone gĂ©ographique d'utilisation, - Produit ayant subi un choc ou une chute, - Produit dĂ©tĂ©riorĂ© par la foudre, une surtension Ă©lectrique, une source de chaleur ou des rayonnements, un dĂ©gĂąt des eaux, l'exposition Ă des conditions de tempĂ©rature, d'humiditĂ© ou autres conditions ambiantes excessives ou toute autre cause extĂ©rieure au produit, - Une nĂ©gligence ou un entretien dĂ©fectueux, - Une intervention, une modification ou une rĂ©paration effectuĂ©es par une personne non agréée par ATLINKS. Si le Produit retournĂ© n'est pas couvert par la garantie, vous recevrez un devis de rĂ©paration qui mentionnera le coĂ»t d'analyse et les frais de transport qui vous seront facturĂ©s si vous souhaitez que le Produit vous soit retournĂ©. Cette garantie est valable dans le pays dans lequel vous avez rĂ©guliĂšrement achetĂ© le Produit, Ă condition que ce pays soit un membre de l'Union EuropĂ©enne. Sous rĂ©serve des dispositions lĂ©gales en vigueur, toutes garanties autres que celle dĂ©crite aux prĂ©sentes sont expressĂ©ment exclues. DANS LA MESURE MAXIMUM AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE, A LA PRESENTE GARANTIE EST, EXCLUSIVE DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS DE MANIERE NON LIMITATIVE, DES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION A UN OBJET PARTICULIER; B ATLINKS DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR PERTE OU DETERIORATION DE DONNEES, PERTE D'USAGE MANQUE A GAGNER, PERTE DE CHANCE, DE CHIFFRE D'AFFAIRES OU DE REVENUS, PERTES D'EXPLOITATION, DOMMAGES INDIRECTS, IMMATERIELS, CONSECUTIFS OU INCIDENTS; C LA RESPONSABILITE D'ATLINKS EST LIMITEE A LA VALEUR D'ACHAT DU PRODUIT, SAUF FAUTE LOURDE OU INTENTIONELLE, ET SAUF DOMMAGE CORPOREL. ENGLISH - BEFORE 1st USE Connecting your phone - Connect plugs in corresponding sockets in the base station. Plug the telephone line into telephone socket and insert power plug in an electrical outlet. - Insert batteries in Handset Before you start to use your telephone, charge batteries continuously for 15 hours. only use plug adapter supplied with the unit and rechargeable batteries with your phone Handset / Base Station Keys 1. OK/Menu key 2. Back/Mute/Intercom key 3 & 4. Navigation key , 5. Hang-up/Exit key 6. M1, M2, M3 keys 7. Star key - To lock / unlock keypad; toggle between the external and internal calls - Long press 0 key - Recall flash to access to operator serivces* Talk key / Activate loudspeaker 8. 9. Paging key - To locate handset / to start registration procedure. When multiple handsets are delivered, they are pre-registered on the base station. Handset registration is only necessary when you buy extra handsets or if a handset has become faulty. *Subject to subscription and availability of the service from the fixed line operator. Display icons Indicates battery is fully charged. Indicates battery is fully discharged. Indicates that an external call is connected or held. Icon blinks when receiving an incoming call. Indicates you have a new voice mail message*. Displays when the alarm clock is activated. Displays when handsfree is activated. Displays when ringer volume is turned off. Indicates that the handset is registered and within range of the base station. Icon disappears when the handset is out of range or is searching for a base. On when you receive a new call. Off when you viewed the call log. Set language and flashtime to operate correctly on your network - / or select REGL. COMB / / or select LANGUE / / or select your desired language / . - / or select BS SETTINGS / / or select FLASH TIME / / or select SHORT / MEDIUM or LONG / . Using the phone Receive and end a call - / Make a call - - either before or after dialing your number - From redial list . - From call log list* / or / . Note You need to subscribe to Caller Line Identification service to be able to see the caller's number or name in the call log. From direct memories long press on KEY 1 or KEY 2 or KEY 3 or short press M1 - in idle mode. or M2 or M3 - From phonebook or / / / PHONEBOOK / . - During a call , to activate/dsactivate handsfree . To make an internal call - If only 2 registered handsets . - If more than 2 registered handsets / enter the handset number. - To ring all handsets to intercom 9. To make a three-party conference call during call / INTERCOM / / or to select handset number or all handset / on the called handset to answer / long press . Phonebook settings 50 entries To register in phonebook / or to select PHONEBOOK / / / select ADD / /enter name of contact / / enter number of contact / / select melody / . For Duo and Trio models, the phonebook, call log list and redial number saved in the phone are common to all handsets. To register the direct memories in keys M1, M2, M3, 1, 2 & 3 / or select HS SETTINGS / / or select DIRECT MEM / / or select M1, M2, M3, KEY 1, KEY 2, KEY 3 / / edit or enter the number / . General settings This phone can be customized according to your preferences, to access the different possibilities press . - To customize handset name, melody, language,... or select HS SETTINGS / - To change PIN, registration handset, reset or select BS SETTINGS / . TROUBLESHOOTING As a general rule, if a problem occurs, remove the batteries from all handsets for about 1 minute, then disconnect and reconnect the power supply to the base and reinstall the handset batteries. For more information, you can download full user guide or get on-line assistance SAFETY This telephone is not designed for Emergency calls when the main power fails. Do not use your telephone to notify a gas leak or other potential explosion hazard. Do not open your device or its power supply to avoid risk of electrical shock. Do not attempt to open the batteries, as they contain hazardous chemical substances. Your telephone must be located in a dry place away from hot, humide and direct sunlight condition. To avoid radio signal interference, place the phone at least 1 meter away from other electrical appliances or other phones. ENVIRONMENT This symbol means that your inoperative electronic appliance must be collected separately and not mixed with the household European Union has implemented a specific collection and recycling system for which producers are responsible. Help us protect the environment in which we live! CONFORMITY The logo printed on the products indicates the conformity with all essential requirements and all applicable directives. You can download the Declaration of Conformity from our website - Maximum Output Power NTP 24dBm - Frequency Range 1880 â 1900MHz Alcatel Logo and Alcatel name are trademarks of Alcatel Lucent and used under license by - Atlinks. ESPAĂOL Lea estas indicaciones antes de usar su telĂ©fono ConexiĂłn del telĂ©fono - Conecte los enchufes en las tomas correspondientes en la estaciĂłn base. Conecte el cable de la lĂnea telefĂłnica en la toma telefĂłnica e inserte el adaptador de alimentaciĂłn a una toma de corriente. - Coloque las baterĂas en el auricular. Antes de empezar a usar el telĂ©fono, asegĂșrese de que las baterĂas hayan sido cargadas totalmente durante 15 horas. Use siempre el adaptador de alimentaciĂłn y las baterĂas que se adjuntan en la caja. Iconos del auricular y de la estaciĂłn base 1. OK / Tecla de menĂș 2. Tecla AtrĂĄs / Borrar / Intercomunicador 3 & 4. Tecla de NavegaciĂłn , 5. Tecla Colgar / Salir 6. Tecla M1, M2, M3 7. Tecla de Asterisco - Bloquear / desbloquear el teclado; cambiar entre llamadas internas y externas - Pulse y mantenga pulsado Tecla 0 - Flash Accede a los servicios del operator* 8. Tecla Hablar / Tecla de Manos libres Tecla localizador de telĂ©fono - Para localizar el telĂ©fono proceso de 9. registro Cuando varios telĂ©fonos se entregan, estĂĄn pre-registrados en la estaciĂłn base. El registro del auricular es Ășnicamente necesario cuando se compran auriculares extra o en el caso de un auricular defectuoso. *Sujeto a suscripciĂłn y disponibilidad de servicio del operador de la lĂnea fija.
FIBERCEUTIC LOREAL MODE D'EMPLOI MACHINE >> DOWNLOAD LINK FIBERCEUTIC LOREAL MODE D'EMPLOI MACHINE >> READ ONLINE serie expert l'orĂ©al shampoing loreal l'orĂ©al professionnel l'orĂ©al Patrick Canivet Directeur Technique L OrĂ©al Produits Professionnels 2 MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant Le soin Fiberceutic de L'OrĂ©al Paris Chez Franck Provost. Then passes under the device that produces heat for 15 minutes for the âinfusedâ produced in Le soin Fiberceutic de L'OrĂ©al Paris Chez Franck Provost. Then passes under the device that produces heat for 15 minutes for the âinfusedâ produced intricotin mode d'emploi que faire avec un tricotin 4 clous tricotin geant mode d emploi tricotin etape par etape tricotin 6 clous mode d'emploitricotin 8 L Oreal Professionnel Loreal â€ïž Couleur De Cheveux Infinie Platine Faible Odeur de micro circulaire qui ajoute brillance. mode d'emploi appliquer l. Les immobilisations corporelles sont amorties selon le mode rĂ©gimes Ă prestations dĂ©finies postĂ©rieurs Ă l'emploi, en lieu. 8 L OrĂ©al Professionnel partenaire des jeunes espoirs de la mode en belgique Le travail artistique comme le travail de studio nourrissent l imagination. Anneau de lumiĂšre est un spray avec diffusion de micro circulaire qui ajoute brillance. mode d'emploi appliquer l Presse jus manuel sur jumia ci Kidi secrets 2 mode d'emploi iphone 6s Offre d emploi en mayenne Pdf sinumerik 840d Notice d'utilisation alcatel versatis xl 350 duo Offre d'emploi veterinaire paris La crosse technology wd9530 mode d'emploi Importance de l Ă©thique mĂ©dicale pdf Barre de son sony mode d'emploi Logitech k480 manuel pdf
Language Type Pages English User Manual 2 > Go to the manual Report abuse Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share. Product Alcatel F580-S Forumrules To achieve meaningful questions, we apply the following rules First, read the manual; Check if your question has been asked previously; Try to ask your question as clearly as possible; Did you already try to solve the problem? Please mention this; Is your problem solved by a visitor then let him/her know in this forum; To give a response to a question or answer, do not use this form but click on the button 'reply to this question'; Your question will be posted here and emailed to our subscribers. Therefore, avoid filling in personal details. Your question has been posted on this page Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address. Info
alcatel f580 s duo mode d emploi